Deutsch-Französisch Übersetzung für anvertrauen

  • confier
    Il nous faut une PAC pour les jeunes, auxquels nous pouvons confier l'agriculture de demain. Wir brauchen eine GAP für junge Menschen, denen wir die Landwirtschaft der Zukunft anvertrauen können. En faveur de l'unité européenne et d'une stratégie commune, nous devons confier cette tâche à la Commission européenne. Zur Unterstützung der europäischen Einheit und einer gemeinsamen Strategie müssen wir diese Aufgabe der Europäischen Kommission anvertrauen. Je crois qu'il est évident que le législateur a voulu confier l'adoption de telles mesures exclusivement au Conseil. Ich bin davon überzeugt, dass der Gesetzgeber die Verabschiedung solcher Maßnahmen ausschließlich dem Rat anvertrauen wollte.
  • dépôt
  • donner
    Une autre mesure pourrait consister à donner au commissaire aux droits fondamentaux la compétence en matière de droits de l'enfant. Alternativ könnte man dem Kommissar für Grundrechte den Schutz der Kinderrechte anvertrauen. J'ai lu, Monsieur le Président de la Commission, que vous vouliez donner au candidat roumain les attributions du multilinguisme. Ich habe gelesen, Herr Kommissionspräsident, dass Sie dem rumänischen Kandidaten das Amt des Kommissars für Multilingualismus anvertrauen wollen.
  • recommander
  • remettre

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc